Monday, December 5, 2011
Reflection #13??
This week we worked on our papers that are due on 12/8. I wrote about my study abroad experience and I really enjoyed talking about it. It is a very fun topic for me to talk about. I think the peer editing is hard in Japanese. Many people use words they looks up and are on different levels of Japanese writing so it is hard to truly understand what they are trying to say. For a non native Japanese speaker I am not use to all the ways you can bend a sentence and sometimes even if I understand what they are trying to say I do not know if it is "grammatically" correct. I think it would be better if you wanted to have peer review, would have some Japanese peers who are willing to help out come in and help us and check over the papers.
Monday, November 28, 2011
Reflection #12
This week we only had one class because of Thanksgiving break. In that class we learned about how to write a Japanese college paper. I wrote one over the summer but I forgot how to so it was very good review.
I was happy that Yuki-sensei came back this week. It was like our normal class is back.
The hardest part of the week is trying to remember all the grammar points and vocabulary that we have learned in the past. We need to use everything together in the paper and it is hard to remember some of the grammar points.
I will try to write my new paper this week and use a lot of the past grammar that we have learned.
I was happy that Yuki-sensei came back this week. It was like our normal class is back.
The hardest part of the week is trying to remember all the grammar points and vocabulary that we have learned in the past. We need to use everything together in the paper and it is hard to remember some of the grammar points.
I will try to write my new paper this week and use a lot of the past grammar that we have learned.
Wednesday, November 16, 2011
僕の出身の名物
僕はストーから来ました。ストーにはとうもろこしという名物があります。昔々、ストーはたくさん農場があるのでとうもろこしを植えられました。しかし、今はあまり農場がないのでストーでとうもろこしを植えられません。今、農場じゃなくて、ストーにはたくさん家とかレストランとか店があります。でも、家のそばにラーピンズという農場があります。この場所では、とうもろこしだけじゃなくて、花やプロデュースを植えていたけど三年間前、この農場は休業しました。
Monday, October 24, 2011
Reflection #8
This past week we finished Chapter 23 of Genki II.
We finished this with such grammar point like ことにする. This is saying something that you decided to do and it very useful. You can also use ことにしている for saying that you are going to make a habit out of doing.
We also had to learn 方 this is the way which an action is performed. Such is 泳ぎ方 saying how to swim.
The easiest thing this week was learning and using ことにする. It is very easy to form and makes sense how to use it.
The hardest thing was realizing how many Kanji I forgot when we were going over the reading. I really need to take some time and go back and review all the Kanji that I forgot. It will be hard to continue if I forgot half of the Kanji.
毎日、漢字をれんしゅうすることにしています。
One gesture that I notice is different in America than it is in Japan is the gesture to signal for someone to "Come here." In America we have our palm in the air and move our hand towards us. However, in Japan the hand is flipped over and the palm is facing the ground.
We finished this with such grammar point like ことにする. This is saying something that you decided to do and it very useful. You can also use ことにしている for saying that you are going to make a habit out of doing.
We also had to learn 方 this is the way which an action is performed. Such is 泳ぎ方 saying how to swim.
The easiest thing this week was learning and using ことにする. It is very easy to form and makes sense how to use it.
The hardest thing was realizing how many Kanji I forgot when we were going over the reading. I really need to take some time and go back and review all the Kanji that I forgot. It will be hard to continue if I forgot half of the Kanji.
毎日、漢字をれんしゅうすることにしています。
One gesture that I notice is different in America than it is in Japan is the gesture to signal for someone to "Come here." In America we have our palm in the air and move our hand towards us. However, in Japan the hand is flipped over and the palm is facing the ground.
Monday, October 17, 2011
Topic for Speech
The topic I decided to do is teaching the way of speaking in English / how to use sarcasm.
Reflection #7
This week we learned まで andでも. まで literally means "until". This is used for sentences like I will not go to Japan until I raise enough money. A でも B is for saying that that you is will do B even if A happens.
The hardest thing thing this week was finding the distinction between でも and たら. But after doing the worksheet and practicing in class i understand the difference.
The easiest thing was using まで because it works very similar to how it would work in English.
The most fun thing was once again meeting new Japanese students and learning about them.
I will try to practice both of these forms more so I will feel more fluent in using them.
The hardest thing thing this week was finding the distinction between でも and たら. But after doing the worksheet and practicing in class i understand the difference.
The easiest thing was using まで because it works very similar to how it would work in English.
The most fun thing was once again meeting new Japanese students and learning about them.
I will try to practice both of these forms more so I will feel more fluent in using them.
Thursday, October 13, 2011
Monday, October 10, 2011
Reflection #6
This week we started on Causative - Passive sentences. This form is used for telling what someone made you do and it had a negative effect for you. It is more like someone "forced" you to do something. It is set up similar to the causative and passive forms by being like a combination of both.
The hardest thing this week was when there was a discrepancy over which form is the most common to use. It made me very confused, but in the end I figured it out. It was very interesting to find out the most common form to use was not in the book, and even after class I asked my Japanese friends and they both agreed with Yuki-sensei saying that way that was not in the book was the best. So I have been trying to learn that way instead of the book, because I want to use the form that most Japanese people use.
The easiest thing was creating the Causative- Passive sentences because they are just like a combination of both causative and passive. So if you can understand both causative and passive, it is very easy to create.
The most fun thing was all the Japanese students that keep coming to our class. It is a nice break from class to learn more about the Japanese students.
I will be trying to practice Causative - Passive a lot more this upcoming week.
The hardest thing this week was when there was a discrepancy over which form is the most common to use. It made me very confused, but in the end I figured it out. It was very interesting to find out the most common form to use was not in the book, and even after class I asked my Japanese friends and they both agreed with Yuki-sensei saying that way that was not in the book was the best. So I have been trying to learn that way instead of the book, because I want to use the form that most Japanese people use.
The easiest thing was creating the Causative- Passive sentences because they are just like a combination of both causative and passive. So if you can understand both causative and passive, it is very easy to create.
The most fun thing was all the Japanese students that keep coming to our class. It is a nice break from class to learn more about the Japanese students.
I will be trying to practice Causative - Passive a lot more this upcoming week.
Wednesday, October 5, 2011
僕の日記
明日、試験があるよ。めっちゃ心配だ。もうたくさん勉強したのに経理は分かない。早く起きてもっと勉強すると思う。試験の後で日本人の友達に会って一緒に晩ご飯を食べるつもりだ。友達と遊ぼうのが大好きだけど時々僕は日本語でしゃべたい。でも、彼らはアメリカに行ったので英語を話したほうがいいと思う。もう一回日本に行ったら、友達と話している時、日本語だけしゃべるつもりだ。
Monday, October 3, 2011
黒岩亮太
先週は新しい友達に会いました。名前は黒岩亮太です。黒岩さんは二十歳で広島から来ました。バスケットボールをしたり、音楽を聞いたり、ギターをひいたりするのが好きです。皆さん、よろしくお願いします。
Reflection #5
Learning Strategies
I like the way that it has been in the past the best. I like when a teacher gets up and explains things and why they should be that way. I do not teach myself well and usually cannot grasp the concept the best that way. However, it was nice meeting some of the other students in class that way. Because I had not been in any of the Japanese classes with them in the past it was harder to meet people.
I also like doing more things were we can speak aloud in Japanese. Sometimes it is hard but even at the beginning of class asking students a question that has to do with past grammar that we used. This will help reinforce what we just learned in the past classes, As well as getting more comfortable with speaking in class.
It was a big change coming to this class from my Japanese class in the summer. During the summer we were not allowed to use English at all with the teacher. The only time was with a question and we would always have to say 英語でいいですか. It was very difficult, however it really made me think how to use Japanese and I was able to use it a lot better when I was practicing it that way during the summer.
Monday, September 26, 2011
Reflection #4
This week we started the causative form and なさい.
The causative is telling what someone may or may not do or "let" them do. This is very useful because it comes up in conversations a lot. The なさい form is used (for example) on young children by their parents. It is a command like the て + ください form. But this other form is used when you are looking down on someone.
The most fun thing this week is when the Japanese Student Keisuke Kakizaki talked to us. I like to hear Japanese students our own age talking to us.
The easiest thing this week was using the なさい form. It is very easy to form and makes a lot of sense.
The hardest thing this week is the Causative Form and using it properly. Sometimes I still want to make the passive form with it.
This upcoming week I will work in practicing the Causative Form and becoming more comfortable with it.
The causative is telling what someone may or may not do or "let" them do. This is very useful because it comes up in conversations a lot. The なさい form is used (for example) on young children by their parents. It is a command like the て + ください form. But this other form is used when you are looking down on someone.
The most fun thing this week is when the Japanese Student Keisuke Kakizaki talked to us. I like to hear Japanese students our own age talking to us.
The easiest thing this week was using the なさい form. It is very easy to form and makes a lot of sense.
The hardest thing this week is the Causative Form and using it properly. Sometimes I still want to make the passive form with it.
This upcoming week I will work in practicing the Causative Form and becoming more comfortable with it.
Monday, September 19, 2011
Reflection #3
This week we finished Chapter 21. After practicing all of the grammar points I feel very ready to continue on to Chapter 22.
The hardest thing in Chapter 21 is using Passive properly and in the right situations. I will need to practicing using it in daily conversations and feel more comfortable when using it.
I feel very comfortable using てほしい. And I feel like I understand how to use it correctly.
In general I want to continue getting better at my speaking and listening comprehension of the Japanese language. My strong points are writing and reading, but listening and speaking are far more important for me.
The hardest thing in Chapter 21 is using Passive properly and in the right situations. I will need to practicing using it in daily conversations and feel more comfortable when using it.
I feel very comfortable using てほしい. And I feel like I understand how to use it correctly.
In general I want to continue getting better at my speaking and listening comprehension of the Japanese language. My strong points are writing and reading, but listening and speaking are far more important for me.
Thursday, September 15, 2011
Reflection #2
This week we learned てある and 間に.
The first grammar is describing something that had remained a certain way on purpose. For example the window is shut and has remained shut (because it is cold outside). The second grammar point is a While statement that is saying this event happened while I was doing this other event.
The most fun thing is when we made the video this week with a partner. A great success is learning the new Kanji and remembering them. A difficulty for me is trying to remember all the vocab however. I will try to practice them everyday.
The first grammar is describing something that had remained a certain way on purpose. For example the window is shut and has remained shut (because it is cold outside). The second grammar point is a While statement that is saying this event happened while I was doing this other event.
The most fun thing is when we made the video this week with a partner. A great success is learning the new Kanji and remembering them. A difficulty for me is trying to remember all the vocab however. I will try to practice them everyday.
Monday, September 5, 2011
Reflection
1.what did you learn in this week in Japanese class?
2.most fun things you did in this week in Japanese class
3.what is your great success in this week in Japanese class
4.what is your great challenge in this week in Japanese class
5.what do you want do in order to overcome #4?
1. What did you learn this week in Japanese class?
I was able to get review on passive sentences. Passive is difficult because in English we really do not have sentences like that. I learned it over the summer but it is a difficult grammar point, so it is good to review it again.
2.Most Fun things you did in this week in Japanese class?
The most fun thing was the introductions. I was able to learn a lot about my fellow classmates as well as practice my Japanese speaking. I would really like to improve on my speaking so I enjoy any time I am able to use Japanese.
3. What is your great success in this week in Japanese class?
My great success is being able to finally use Japanese more and meeting everyone.
4. What is your great challenge in this week in Japanese class?
Getting accustomed to a new teachers voice. I was able to finally get use to the way my two teachers spoke when I was in Japan and getting use to another voice and way of talking takes some time.
5.What will you do to overcome #4?
I will really try to focus on paying attention and trying to become more comfortable with the way the new teacher speaks.
2.most fun things you did in this week in Japanese class
3.what is your great success in this week in Japanese class
4.what is your great challenge in this week in Japanese class
5.what do you want do in order to overcome #4?
1. What did you learn this week in Japanese class?
I was able to get review on passive sentences. Passive is difficult because in English we really do not have sentences like that. I learned it over the summer but it is a difficult grammar point, so it is good to review it again.
2.Most Fun things you did in this week in Japanese class?
The most fun thing was the introductions. I was able to learn a lot about my fellow classmates as well as practice my Japanese speaking. I would really like to improve on my speaking so I enjoy any time I am able to use Japanese.
3. What is your great success in this week in Japanese class?
My great success is being able to finally use Japanese more and meeting everyone.
4. What is your great challenge in this week in Japanese class?
Getting accustomed to a new teachers voice. I was able to finally get use to the way my two teachers spoke when I was in Japan and getting use to another voice and way of talking takes some time.
5.What will you do to overcome #4?
I will really try to focus on paying attention and trying to become more comfortable with the way the new teacher speaks.
Subscribe to:
Posts (Atom)